Carolina Iazzetta, Beeidigte Übersetzerin Übersetzerin, Sprachlehrerin and Dolmetscherin
Beeidigte oder auch beglaubigte Übersetzungen zielen auf eine korrekte und legale Übertragung eines Dokuments von einer in die andere Sprache ab. Die meisten Institutionen wie Gerichte, Standesämter oder Universitäten verlangen eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Unterlagen. Nur diese Art von Übersetzung garantiert eine legale Gültigkeit Ihrer Dokumente.
Die Übersetzungskosten werden auf der Anzahl der Wörter und Art des Textes basiert. Siehe Tabelle mit Richtpreisen. Last Minute-Aufträge können extra kosten.
Sind Sie bereit zu starten? Senden Sie mir Ihre Dokumente per E-Mail an: ca.iazzetta@gmail.com. Wenn Sie eine Fertigungsfrist haben, bitte fügen Sie diese in die Mail mit ein. Danach werden Sie eine E-Mail mit allen entsprechenden Informationen erhalten. Wenn Sie alles bestätigt haben und die Zahlung eingegangen ist, beginne ich mit der Übersetzungsarbeit, welche ich Ihnen im Normalfall nach 2-3 Werktagen zusende.
Ich freue mich auf Ihr nächstes Projekt!
Dokument | Richtpreise |
---|---|
Führerschein | €35 |
Geburtsurkunde | ab €55 |
Heiratsurkunde | ab €55 |
Schul- oder Unizeugnisse | ab €50 |
Leistungsnachweise (Transcript of records) | ab €50 |
Gerichtsentscheidungen und Urteile | ab €70 |
Andere Dokumente? Schicken Sie mir bitte an ca.iazzetta@gmail.com für einen Kostenvorschlag. |
Die Voraussetzungen für den Auftrag einer beeidigten Übersetzung variieren von Land zu Land. Für Deutschland gilt:
- Das Originaldokument kann digital versendet werden.
- Die Beeidigung eines Übersetzers ist in ganz Deutschland gültig.
- Der beeidigte Übersetzer muss über ein gültiges Beglaubigungsschreiben verfügen. Ich wurde vom Landgericht of Stuttgart als beeidigte Übersetzerin zugelassen.
- Die Übersetzung läuft nicht ab. Das Originaldokument dagegen kann nach einiger Zeit ablaufen.
- Einige Institutionen geben bestimmte Regeln und Richtlinien vor. Bitte überprüfen Sie diese vor Ihrem Auftrag.